Thông báo

Collapse
No announcement yet.

MosFet STP55NF06L và cầu chì MF-R500

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • MosFet STP55NF06L và cầu chì MF-R500

    Chào các a ! Tình hình là e muốn hỏi các a:
    1. cái cầu chì như hình Click image for larger version

Name:	FuseMFR500.jpg
Views:	1
Size:	40.5 KB
ID:	1417783 có bán ở Nhật Tảo ko ah ?
    Thông số của nó là 30V, Hold 5A ( Trip10A) (FUSE PTC RESETTABLE 5A HOLD) và 1 con như vậy nhưng 11A ( người ta có ghi thêm POLYSWITCH RGE SERIES 11A HOLD , em ko hiểu khác gì ko?)

    2. N-channel Mosfet (STP55NF06L ) 60V 55A TO-220 có bán ở Nhật Tảo ko ? Nếu ko thì có con nào thay thế được ko ạ?
    Thông số :
    Maximum Continuous Drain Current 55 A
    Maximum Drain Source Resistance 0.018 Ω
    Maximum Drain Source Voltage 60 V
    Maximum Gate Source Voltage ±16 V
    Maximum Operating Temperature +175 °C
    Maximum Power Dissipation 95 W
    Minimum Operating Temperature -55 °C
    Mounting Type Through Hole
    Number of Elements per Chip 1
    Package Type TO-220
    Pin Count 3
    Typical Gate Charge Vgs 27 nC V @ 4.5
    Typical Input Capacitance Vds 1700 pF V @ 25
    Typical Turn-Off Delay Time 40 ns
    Typical Turn-On Delay Time 20 ns
    3. cái 0.1" Jumpers này có ko ạ? Click image for larger version

Name:	Tyco-Electronics-881545-2.jpg
Views:	1
Size:	6.0 KB
ID:	1417784
    4.Con Tụ cộng hưởng này Click image for larger version

Name:	ceramic resonator.jpg
Views:	1
Size:	4.7 KB
ID:	1417782 có loại 16MHz 22pF ko ạ?

    VÔ cùng đội ơn các a sắp chỉ dẫn
    Last edited by dangkiet000; 06-07-2013, 12:51.
    Nothing

Về tác giả

Collapse

dangkiet000 Tìm hiểu thêm về dangkiet000

Bài viết mới nhất

Collapse

  • tuyennhan
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi tuyennhan
    Cái thư sai ngay câu chào Dear sir mới đúng Hi chỉ dùng cho người quen , các vấn đề về kỹ thuật nó không trả lời hoặc nói loanh quanh tránh ảnh hưởng đến công ty .
    Giup1 người cần không giúp người không cần với lại văn mình vợ người nha đừng quên .
    Hôm qua, 07:44
  • vi van pham
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi vi van pham
    Cám ơn những lời chúc tốt đẹp của em.

    Việc em làm giống như chê sếp dốt, chẳng những không có miếng xôi nào để ăn mà còn chịu nhiều trù dập lên bờ , xuống ruộng.

    Hãy tránh vết xe đổ của tui đi. Dành thời gian lo cho gia đình....
    Hôm qua, 02:00
  • nhathung1101
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi nhathung1101
    Ngoại ngữ là không thể thiếu, nhất là làm việc với công nghệ.

    Nhưng học để tán gái hay để đọc datasheet, manual là chuyện cần quan tâm.

    Và đọc ở nguồn nào đáng tin cậy, chứ cứ lên tictok hay facebook học lỏm thì...
    22-02-2025, 22:18
  • dinhthuong80
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi dinhthuong80
    Bác nói rất khách quan và chính xác. Ngoại ngữ là chìa khóa thăng tiến dù làm gì. Chả thế mà nay nước mình dạy tiếng Anh từ tiểu học.

    Nhớ hồi năm 2006 em ra Hải Phòng, Hải Dương tìm việc, thời đó ở Bình Dương lương công...
    22-02-2025, 14:51
  • dinhthuong80
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi dinhthuong80
    Cảm ơn bạn, ĐT cũng có ý nghĩ như vậy.

    Thực ra, lỗi của hãng đó ( gọi là hãng vì không chỉ một model sản phẩm) là về phần cứng, ĐT tuy không biết về lập trình phần mềm nhưng cũng thấy rằng sẽ chẳng khó khăn gì đáng...
    22-02-2025, 14:39
  • dinhthuong80
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi dinhthuong80
    Dạ, bác bảy mấy tuổi đời rồi cũng không kém bố cháu bao nhiêu. Tuổi nghề thì bác cũng đáng tuổi cha chú.

    Nhưng 2 điều trên thì chưa hẳn đã đáng quí và đáng tôn trọng bằng việc bác rất nhiệt tình chia sẻ kinh nghiệm chuyên...
    22-02-2025, 14:28
  • bqviet
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi bqviet
    Đúng, nếu chú tâm thì chỉ cần mỗi tiếng Việt là đã khá đủ để làm đa số công việc thông thường, ở thời đại ngày nay khi tài liệu sách vở phương tiện thông tin liên lạc đã nhiều. Nhưng cũng chính ở thời nay giao lưu các nước nhiều...
    21-02-2025, 20:26
  • mèomướp
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi mèomướp
    Dạ cháu nghĩ chú dinh... cứ mạnh dạn gửi thư đi ạ, chú có thể gửi bằng văn bản in chuyển phát nhanh sẽ có giá trị hơn. Vấn đề chưa hẳn là cần hãng làm gì đó, mà chỉ đơn giản là mình cảm thấy nhẹ lòng vì đã làm những việc bản...
    21-02-2025, 12:32
  • vi van pham
    Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
    bởi vi van pham
    Những lần hắt hơi sổ mũi làm tôi mệt lã, phải dùng rượu uống để ngũ. Tôi cũng đang uống rượu 1 mình, viết vài dòng này cho em ( có lẽ dt chỉ bằng tuổi em tôi).

    Dinh thuong dang đi vào vết xe đổ của tôi. Càng chứng minh, có...
    20-02-2025, 21:31
  • bqviet
    Trả lời cho Hỏi về cách hàn linh kiện ( giúp tớ với )
    bởi bqviet
    Thiết nghĩ thi thoảng bác lên đây chia xẻ ít kinh nghiệm cũng vui rồi. Còn chuyện con người sinh lão bệnh tử là thường, sống cùng với quy luật đó thôi. Bqv nhớ trước đây bác từng kể về chuyện rang chì ô-xít bằng chảo để phục hồi bình điện, đấy cũng là thành quả đáng nể phục ở thời kỳ thiếu thốn đó.
    20-02-2025, 17:22
Đang tải...
X