Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Các thuật ngữ điện tử bằng tiếng Anh

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • #61
    cảm ơn bác namqn lắm lắm.

    e sửa thành như vầy, chốt luôn:

    - mô hình thang máy: the elevator model
    - hệ thống phun sương tự động (chết quên e ko nói là nó phun hơi nước_qua một số bộ phận lọc và ống dẫn ...) để làm mát cho xưởng hàn
    the automatic water spraying sytem- reducing the temperature in the electrostatics painting workshop.

    Nào anh em tao cùng nhau trau dồi ngoại ngữ nào

    Comment


    • #62
      Có bac nảo trên mạng vậy chỉ cho em bít từ tiếng anh của Tế bào quang điện với để em còn vao protell 99 SE lôi nó ra với.Nếu chi cho em tất cả các linh kiện trong đây nhé( em mới học vẽ kĩ thuật mong các bac chỉ giao)

      Comment


      • #63
        tế bào quang điện: photo-electric cell

        Comment


        • #64
          hic nó ko có trong protel anh ah:L
          làm sao em vẽ đc sơ đồ mạch laser chong trom day:L

          Comment


          • #65
            Nguyên văn bởi taolao Xem bài viết
            Bus power là khả năng (hay năng lực) truyền thông tin của bus.

            Dịch để đọc tài liệu mà hiểu thôi chứ bạn ko nên dịch những thuật ngữ như thế này để đưa vào bài tập hay đồ án khi nó chưa có trong một cuốn tự điển kỹ thuật chuẩn nào đó.
            có thể power là tốc độ bus, dung lượng truyền, số lượng tuyến ....
            sách thuật ngữ avkt cũng nhiều và dày nữa, đủ tiền thì lấy về dùng chứ khó khăn gì....tuy nhiên rãnh thì nên đến TVTH HCM- 69 li tu trong , nhiều quyển nếu đói bụng vác cũng mệt lắm.

            Comment


            • #66
              em dang dùng phần mền từ điển Lạc Việt nhưng mà cảm thấy không giải quyết vấn đề dân nhà nghề chúng mình bác nào có phần mền từ điển chuyên nghành nào cho em với
              Tôi vẫn mãi là người ham học hỏi
              chúc các bạn vui vẻ

              Comment


              • #67
                -bạn tìm mua dĩa prodic 2007,hoặc lên mạng down về ,địa chỉ:
                http://vndownload.org/?p=1156
                -muốn hiểu thêm thuật ngữ chuyên ngành có thể vào địa chỉ sau để tra cứu:
                http://en.wikipedia.org/wiki/HDMI
                -ngoài ra còn có tử điển bách khoa của vn...
                trên đây chỉ là 1 phần để giúp bạn hiểu thêm từ điển chuyên ngành,bạn cần tìm đọc để tích lũy vốn từ.thân chào
                mail:tranphuoclongtcl@gmail.com
                di động:0907145705
                chuyên LCD-LED TCL

                Comment


                • #68
                  Hình như em hơi lạc đề.

                  điện trở thì có cái biến trở
                  điện dung thì có cái biến dung
                  thế cái điện cảm thì có cái gì ... các bác nhở? em chưa nghe cái biến cảm bao giờ.
                  Email: - Mobil: tạm thời ngừng liên lạc 1 thời gian
                  Giới thiệu website kiếm tiền trực tuyến & tăng thứ hạng website.

                  Comment


                  • #69
                    Nguyên văn bởi nghaiha Xem bài viết
                    Hình như em hơi lạc đề.

                    điện trở thì có cái biến trở
                    điện dung thì có cái biến dung
                    thế cái điện cảm thì có cái gì ... các bác nhở? em chưa nghe cái biến cảm bao giờ.
                    Nếu thuật ngữ Hán Việt nghe không xuôi lắm thì cứ dùng đúng cụm từ dài dòng. Tôi vẫn gọi variable inductor trong tiếng Việt là điện cảm biến thiên.

                    Thân,
                    Biển học mênh mông, sức người có hạn

                    Comment


                    • #70
                      mọi người cho mình hỏi từ : modulation index dịch ra là gì vậy ,mình cũng biết rằng nó cũng được gọi là modulation depth : độ sâu điều biến nhưng ko hiểu dịch rõ nghiã modulation index là gì mong các bạn giúp đỡ .

                      Comment


                      • #71
                        mình đoán là chỉ số điều biến, không biết bạn đọc nó ở đâu?
                        Trái tim anh chia 3 phần tươi đỏ
                        Anh dành riêng cho học phần nhiều
                        Phần cho chơi và phần để em yêu

                        Comment


                        • #72
                          Nhờ các bạn giải thích giúp tôi về các thuật ngữ điện sau:
                          - MCCB
                          - MCB
                          - MDB
                          - RCCB
                          - Ceiling Roses

                          Các bạn giải thích giùm sự khác nhau giữa MCCB, MCB, MDB, RCCB nhé, và dịch sang tiếng Việt sao cho sát nghĩa và thông dụng nhất. Xin cảm ơn nhiều!

                          Comment


                          • #73
                            Chào các bạn, các bạn muốn tra các thuật ngữ viết tắt = tiếng anh thì vào các trang này tra thử, nó sẽ cho ra nhiều kểt quả để mình tham khảo:
                            http://www.acronymfinder.com
                            http://www.tratu.baamboo.com

                            Comment


                            • #74
                              Xin hòi trên các cổng giao tiếp vào-ra của các thiết bị như DVD, LCD, Tivi, Monitor... được kí hiệu là A/v, Component, RGB, RCA, S-video... Vậy các kí hiệu (hay thuật ngữ) này được hiểu như thế nào? Anh em nào biết vui lòng giải thích dùm mình. Thanks!

                              Comment


                              • #75
                                Rơle nhiệt trong tiếng Anh được gọi là gì vậy? Xin hướng dẩn cho.

                                Comment

                                Về tác giả

                                Collapse

                                tuan_dxm Tìm hiểu thêm về tuan_dxm

                                Bài viết mới nhất

                                Collapse

                                Đang tải...
                                X