Thông báo

Collapse
No announcement yet.

PAN là gì ??????????

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    Pan là lỗi hay hỏng trong tiếng Việt bắt nguồn từ tiếng Pháp thôi mà.

    Comment


    • #17
      Pan là gì, trả lời xong.
      Đừng hỏi thêm: pê-đan, ghi-đông, gác-đờ-bu, gác-đờ-sên, bơm, xà-phòng,... ra-đi-ô, cát-xét, ti-vi... là gì nữa.
      Khoa học kỹ thuật thế giới phát triển trong khi VN vẫn còn là nước nông nghiệp, cố gắng để đạt năng suất 5 tấn thóc trên 1 héc ta. Chẳng thế mà có câu hát "...Chị Hai năm tấn quê ở Thái Bình...".
      Tất nhiên ngôn ngữ sẽ không theo kịp thời đại nên phải "nhập".
      Trước kia thì nhập tiếng Tàu = từ Hán - Việt, bây giờ ta dùng mà chẳng chút băn khoăn. Ví dụ như "gia đình hạnh phúc" toàn là từ mượn.
      Cách nay cả thế kỷ, ta nhập tiếng Pháp. Ví dụ như chữ "bơm" nói trên cũng là tiếng Pháp nhé. (Tiếng Anh: pump)
      Mới đây ta nhập tiếng Anh. transistor là một ví dụ. Rồi "IC", "ép-pi-gi-ây", "Xóc"... ôi "vô thiên lủng" (lại từ Hán Việt)
      Mới nữa ta đẻ ra những từ kỳ quái để "dùng" mà rồi cũng có lúc sẽ phải công nhận: ví dụ "sâu bít (show-biz)", "diva", "cave". Sao không gọi là "giải trí", "nữ danh ca" (từ Hán Việt đã dùng từ lâu), hay "gái làm tiền"...? Gọi là đẻ ra vì mượn khi đã có từ Việt.
      Nhưng tìm hiểu đúng nghĩa của từ mượn, từ nhập như đề xuất của chủ thớt là việc người Việt nên làm. Hiểu rõ vấn đề để khỏi dùng sai thì quá tốt.
      Ví dụ, tôi có ông chú giỏi tiếng Pháp. Ông có 1 cái TV cứ lâu lâu lại mất 1 màu. Đập cho nó một cái thì có đủ màu trở lại. Tôi mang mỏ hàn đến hàn lại, hết bệnh.
      Ông hỏi: "Cái TV của chú bị gì vậy".
      Tôi trả lời: "Nó bị mô-ve".
      Ông chỉnh ngay: "Mô-ve" là từ tiếng Pháp có nghĩa là "tồi". Cháu nói TV của chú bị "tồi" à? Cháu phải nói là "mô-ve công-tắc" để nói tình trạng bị lỏng một mối nối mà cháu phải hàn lại.
      Vậy đó, dùng từ mượn mà không đúng thì người không biết sẽ cho là được, đôi khi được chấp nhận. Người biết nguyên ngữ của từ sẽ nghe không hợp lỗ nhĩ chút nào.
      Ủng hộ chủ thớt. Dù rằng "Pi Xi" đang bị "Pan" nhưng cũng phải cố gửi một câu "thanh cờ ơ lót".
      Chưa đỗ tú tài, nên vẫn còn phải đi học.

      Comment

      Về tác giả

      Collapse

      tranzito Tìm hiểu thêm về tranzito

      Bài viết mới nhất

      Collapse

      Đang tải...
      X