Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Các bác cho em hỏi cụm từ "solid-state" trong điện tử

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Các bác cho em hỏi cụm từ "solid-state" trong điện tử

    từ solid-state em gặp nhiều trong điện tử, em chỉ hiểu đại khái nó chỉ một cái gì đó liền mạch. Nói chung em chưa hiểu cặn kẽ đề nghị các bác chỉ giùm. Bên ngành em từ "solid state physics" nghĩa là vật lý chất rắn. Trong điện tử thì nghĩa nó như nào bác.

  • #2
    Các sách xưa xưa thì gọi là điện tử mạch rắn, không biết bây giờ gọi là gì?

    Comment


    • #3
      Nguyên văn bởi quocthai Xem bài viết
      Các sách xưa xưa thì gọi là điện tử mạch rắn, không biết bây giờ gọi là gì?
      Bây giờ vẫn gọi thế hay sao bác ạ, nhưng thực tình em không rõ nghĩa lắm. Bác có biết thì giải thích cho em một vài ví dụ được không ạ ?

      Comment


      • #4
        Nguyên văn bởi opendoor2507 Xem bài viết
        từ solid-state em gặp nhiều trong điện tử, em chỉ hiểu đại khái nó chỉ một cái gì đó liền mạch. Nói chung em chưa hiểu cặn kẽ đề nghị các bác chỉ giùm. Bên ngành em từ "solid state physics" nghĩa là vật lý chất rắn. Trong điện tử thì nghĩa nó như nào bác.
        Theo wikipedia, thuật ngữ solid-state trong kỹ thuật điện tử có nghĩa là: Các mạch không chứa ống phóng điện tử (ống chân không).Trong các sách điện tử như điện tử công suất, vi điện tử thì phần lớn các linh kiện điện tử ngày nay đều phát triển dựa trên công nghệ bán dẫn. Vì vậy, thuật ngữ solid-state có thể hiểu như là một thành phần điện tử bán dẫn.
        Ví dụ, solid-state disk có nghĩa là thiết bị lưu trữ dữ liệu dùng phần tử nhớ là bán dẫn như SDRAM để lưu trữ dữ liệu.

        Comment


        • #5
          Bác FreeWheel nói đúng đấy. Từ này sử dụng từ rất xưa rồi.

          Từ tiếng Việt Điện tử mạch rắn, QT đọc lần đầu lại là từ cuốn Điện tử học lý thú, đọc năm lớp 11 khoảng năm 76 hoặc 77, hình như dịch của Nga thì phải.

          (Sau này tìm được bản tiếng Anh: Entertaining Electronic của E.Sedov, nxb MIR Moscow)

          Với quan điểm thời ấy thì mạch rắn chủ yếu để chỉ các mạch tích hợp (IC) mức độ cao (LSI) trở lên. Vì trong các mạch như vậy tất cả các linh kiện đều nằm trong một khối bán dẫn đơn tinh thể duy nhất.
          Tuy nhiên sau này người ta có vẻ như dùng chung cho các loại mạch bán dẫn.

          Comment


          • #6
            theo toi thi` dich la` '' trang thai' ran''.vi` state: ngia la trang thai'.con` solid don gian? la` chat' ran'

            Comment


            • #7
              Từ này nó có nghĩa là "chất bán dẫn" đó bạn.

              Comment


              • #8
                Chữ Solid state có nghĩa là trạng thái rắn đặc, liền khối. Từ này để phân biệt giữa transistor bán dẫn (rắn đặc, chắc chắn) với bóng điện tử (rỗng, không bền về cơ khí), thực sự thì trên các radio transistor thời xưa đã có in hàng chữ này rồi.
                Bây giờ cũng thấy rõ ý nghĩa đó qua các từ solid sate relay (relay bán dẫn dùng transistor hay triac / so với relay điện từ cơ khí), solid sate disk (bộ lưu trữ bán dẫn / so với đĩa cứng cơ khí)
                Last edited by sparker; 28-01-2008, 06:30.

                Comment


                • #9
                  thuật ngữ solid state từ nầy kg dịch được.....bạn hiểu nôm na là bền vửng,chắc chắn

                  Comment


                  • #10
                    Solid-state

                    Nguyên văn bởi freewheel Xem bài viết
                    Theo wikipedia, thuật ngữ solid-state trong kỹ thuật điện tử có nghĩa là: Các mạch không chứa ống phóng điện tử (ống chân không).Trong các sách điện tử như điện tử công suất, vi điện tử thì phần lớn các linh kiện điện tử ngày nay đều phát triển dựa trên công nghệ bán dẫn. Vì vậy, thuật ngữ solid-state có thể hiểu như là một thành phần điện tử bán dẫn.
                    Ví dụ, solid-state disk có nghĩa là thiết bị lưu trữ dữ liệu dùng phần tử nhớ là bán dẫn như SDRAM để lưu trữ dữ liệu.
                    Lúc mình chập chững vào nghề,(khoảng thập niên 60) sửa những chiếc tv đèn, thường thì vỏ gổ, có 4 chân đứng, có 2 cửa lùa...với các nhản hiệu Nhật. Lúc đó xuất hiện tv hiệu ADMIRAL của Mỹ, vỏ nhựa, có quai để xách mang,có chử "Solid-state" to tổ bố phía trước. như vậy, ngữ nghĩa Solid-state lúc đó là chỉ những sản phẩm rắn chắc, an toàn, xách mang được. còn hiện nay thì các nghĩa bổ sung như thế nào mình chưa tra cứu. Thân ái!

                    Comment


                    • #11
                      Nguyên văn bởi sparker Xem bài viết
                      Chữ Solid state có nghĩa là trạng thái rắn đặc, liền khối. Từ này để phân biệt giữa transistor bán dẫn (rắn đặc, chắc chắn) với bóng điện tử (rỗng, không bền về cơ khí), thực sự thì trên các radio transistor thời xưa đã có in hàng chữ này rồi.
                      Bây giờ cũng thấy rõ ý nghĩa đó qua các từ solid sate relay (relay bán dẫn dùng transistor hay triac / so với relay điện từ cơ khí), solid sate disk (bộ lưu trữ bán dẫn / so với đĩa cứng cơ khí)
                      Theo mình thì nên hiểu từ "solid sate" với nghĩa " chắc chắn, an toàn" thì khá đầy đủ còn o ép theo từ điển thì e vẩn còn thiếu. Thân ái!

                      Comment


                      • #12
                        Sparker nói đúng rồi!

                        Cái này dùng thời bắt đầu thương mại hóa các sạn phẩm bán dẫn.

                        Phân biệt ở mức độ hình tượng thôi, trước đó là khí (đèn điện tử) sau đó là rắn (bán dẫn), dùng theo cách mang ý nghĩa một sự thay đổi lớn về hiện tượng khi có một bước chuyển mới.

                        Comment


                        • #13
                          Xin nói thêm, TV Admiral thời thập niên 60 mà mình gặp, hoàn toàn không có bán dẩn, chỉ toàn vacuum tube thôi.

                          Comment


                          • #14
                            Cuối thập niên 60 mới bắt đầu có TV đen trắng đầu tiên vào VN. TV cửa lùa sang thập niên 70 mới có nhiều.

                            Tra trong bách khoa toàn thư Encarta của Microsoft thì nó như thế này:

                            1. using transistors or semiconductors: working by means of the flow of electric current through solid material, as in semiconductors and transistors.
                            The term is usually used to distinguish modern electronic equipment from earlier devices that made use of vacuum tubes or heated filaments.
                            2. of electronics and solids: relating to the electronic characteristics of solids, especially at the atomic or molecular level

                            Microsoft® Encarta® 2007. © 1993-2006 Microsoft Corporation. All rights reserved.
                            Nhóc thích nghịch điện,
                            Nhóc thích xì păm,
                            Nhóc thích trêu mấy anh.
                            Hi hi.

                            Comment


                            • #15
                              Nguyên văn bởi cô nhóc Xem bài viết
                              Cuối thập niên 60 mới bắt đầu có TV đen trắng đầu tiên vào VN. TV cửa lùa sang thập niên 70 mới có nhiều.

                              Tra trong bách khoa toàn thư Encarta của Microsoft thì nó như thế này:

                              1. using transistors or semiconductors: working by means of the flow of electric current through solid material, as in semiconductors and transistors.
                              The term is usually used to distinguish modern electronic equipment from earlier devices that made use of vacuum tubes or heated filaments.
                              2. of electronics and solids: relating to the electronic characteristics of solids, especially at the atomic or molecular level

                              Microsoft® Encarta® 2007. © 1993-2006 Microsoft Corporation. All rights reserved.
                              Về thời gian tính, có lẽ Cô Nhóc chính xác hơn. như vậy phải nói là đầu thập niên 70 chứ không thể thập niên 60. OK!
                              Nhưng điểm chính là mình muốn nói là thời vacuum tube ngự tri, hoàn toàn không có bán dẩn trong sản phẩm, người ta đã dùng cụm từ solid-state để dùng cho quảng cáo hoặc chỉ định tính năng gì đó rồi , vì thế solid-state không thể có nghĩa bán dẩn, hay thể rắn, hay trạng thái rắn như nghĩa góc từ, trừ khi sau này nó được bổ sung ngữ nghĩa đễ chuyên môn hóa từ ngữ trong ngành bán dẩn.
                              Mình cần thêm nhiều ý kiến để thêm sáng tỏ. Thân ái!...

                              Comment

                              Về tác giả

                              Collapse

                              opendoor2507 Tìm hiểu thêm về opendoor2507

                              Bài viết mới nhất

                              Collapse

                              Đang tải...
                              X