Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Chương trình tạo FONT cho Led Matrix

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    chao ban natra2k2 minh dang nghien cuu do an quang bao giao tiep may tinh minh rat can chung trinh tao font cua ban .,... thak trc ha
    styleboy_8x@yahoo.com

    Comment


    • #47
      A Practical Program . Would you mind to share ? Thank for share
      Cho em xin với! Email: kaszuky.kzk@gmail.com
      Thanks again! Godspeed

      Comment


      • #48
        Tao Font cho led Ma Tran

        Chao PVHANH, chuong trinh cua ban rat hay, minh muon load len xem thu nhung khong duoc. Chuong trinh bao loi "Data binding DLL, "VB5DB.DLL", could not be loaded". Ban co the huong dan minh phuong phap, huong di de viet chuong trinh nay khong. Khong biet can kien thuc gi, cong cu nao moi co the bat dau. Cam on nhieu. Email cua minh: vhcupdate@yahoo.com

        Comment


        • #49
          ca nha a co ai biet phan mem danh chu tao ra ma cua ma tran led ko?minh tim mai khong thay,

          Comment


          • #50
            Nguyên văn bởi svdientu Xem bài viết
            chao ban natra2k2 minh dang nghien cuu do an quang bao giao tiep may tinh minh rat can chung trinh tao font cua ban .,... thak trc ha
            styleboy_8x@yahoo.com
            then` gà nj hắn láo lưỡi đo', no' ko cho đâu... mà đã co' pro kac' trên mạng send lên cho anh em rui`... you tim` nhe'!! @.@
            Nếu chẳng một phen sương thấm lạnh
            Hoa mai đâu dễ tỏa mùi hương

            Comment


            • #51
              eo ơi! hôm nay mình không mang theo hen cac u dịp khác nhá
              __________________________________________

              Comment


              • #52
                Nguyên văn bởi wanbi87 Xem bài viết
                ca nha a co ai biet phan mem danh chu tao ra ma cua ma tran led ko?minh tim mai khong thay,
                It's here.
                Attached Files
                Nhớ quá khứ buồn rơi nước mắt.
                Nhìn tương lai lạnh buốt sống lưng.
                Y!M: nhamdtk4.

                Comment


                • #53
                  chuong trinh tao font minh moi viet 1 cai cho thang ban hoc dien tu ne,cai nay chi co ma hoa bang font 16bits luu ra 2 file text( cho no khoi mất công chấm font thôi) .Nhưng nếu tùy biến thành ứng dụng khác , ví dụ gửi luôn xuống vdk,ma hóa 32bits,chạy hiển thị vv.....thì chắc ai cũng làm được thôi
                  .Mình post source code luôn, bạn nào thích edit tùy ý( à! viết bằng VB.net 2008
                  Last edited by thienkien; 28-06-2009, 13:01.

                  Comment


                  • #54
                    chuong trinh tao font minh moi viet 1 cai cho thang ban hoc dien tu ne,cai nay chi co ma hoa bang font 16bits luu ra 2 file text( cho no khoi mất công chấm font thôi) .Nhưng nếu tùy biến thành ứng dụng khác , ví dụ gửi luôn xuống vdk,ma hóa 32bits,chạy hiển thị, vv.....thì chắc ai cũng làm được thôi
                    .Mình post source code luôn, bạn nào thích edit tùy ý( à! viết bằng VB.net 2008

                    file dinh kèm:
                    Attached Files
                    Last edited by thienkien; 28-06-2009, 13:01.

                    Comment


                    • #55
                      Text to Bitmap Software

                      Hi all!

                      Rỗi rãi mình viết tặng các bạn chương trình chuyển Text sang Bitmap.
                      - Chương trình hỗ trợ Unicode 100% (tức là cả tiếng Việt, Tây, Tàu,...)
                      - Có thể copy qua lại với Word và Excel
                      - Hỗ trợ xuất ra dữ liệu bitmap đen trắng dạng mã C và dữ liệu kiểu Binary
                      - Rất nhẹ, 250kB, không cần cài đặt thêm bất cứ DLL hay OCX... gì cả (Viết bằng VC6)

                      Chương trình sẽ rất có ích với những ai đang làm LED matrix!

                      Have Fun!
                      Attached Files

                      Comment


                      • #56
                        Cái này ko hiểu cơ chế nó thế nào?
                        Thấy 240x16 là sao? Nghĩa là giới hạn số lượng kí tự ah?

                        Comment


                        • #57
                          Nguyên văn bởi KDT_2008 Xem bài viết
                          Cái này ko hiểu cơ chế nó thế nào?
                          Thấy 240x16 là sao? Nghĩa là giới hạn số lượng kí tự ah?
                          Cái đấy nó là cái buddy của cái spin, trong đấy định nghĩa kích thước dữ liệu bitmap theo chiều rộng và chiều cao thep pixel. Bạn lăn chuột hoặc nhấn mấy cái spin lên xuống để thay đổi kích thước dữ liệu bitmap. Have Fun!

                          Comment


                          • #58
                            À quên, các bạn có thể zoom to hoặc zoom nhỏ chữ bằng cách giữ Ctrl và lăn chuột! Have Fun!

                            Mình đang ngâm cứu để hỗ trợ những người lập trình bằng Assembler bằng việc thêm tùy chọn xuất ra các loại file ASM cho một số loại trình dịch và vi điều khiển. Các bạn cần hỗ trợ loại nào thì xin đừng ngại cho ý kiến nhá. Mình sẵn sàng support.

                            Have Fun!

                            Comment


                            • #59
                              bác pvthanh có thể gửi cho em xin chưong trình đó ko em tải về nhưng ko mở được ah
                              em cảm ơn bác nhiều
                              ledinhtuyen@gmail.com


                              DT: 0977.825.548

                              Comment


                              • #60
                                Hix! Phần mềm này rất hay nhưng nó hay với những người dùng cách quét hàng và suất data ra cột.
                                Mình thì xuất data ra hàng và quét cột nên .... chả hiểu thế nào để dùng cả. Mặc dù chuyển mấy cái spin về dạng 16xXX thì vẫn là mã theo hàng!

                                Có cách nào chuyển ngược lại ko??
                                Trần Đức Sơn

                                tel:0934691385

                                Comment

                                Về tác giả

                                Collapse

                                pvhanh Tìm hiểu thêm về pvhanh

                                Bài viết mới nhất

                                Collapse

                                • dinhthuong80
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi dinhthuong80
                                  Vì sản phẩm của họ dân mình có dùng, và có lẽ cũng không phải là không phổ biến, nên ĐT quyết định gởi thư điện tử tiếng Anh cho họ như sau, ( đã sửa vài từ như được góp ý, vì nếu lịch sự thì dù vòng vo cũng nên phản hồi, vì...
                                  hôm nay, 16:36
                                • tuyennhan
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi tuyennhan
                                  Cái thư sai ngay câu chào Dear sir mới đúng Hi chỉ dùng cho người quen , các vấn đề về kỹ thuật nó không trả lời hoặc nói loanh quanh tránh ảnh hưởng đến công ty .
                                  Giup1 người cần không giúp người không cần với lại văn mình vợ người nha đừng quên .
                                  23-02-2025, 07:44
                                • vi van pham
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi vi van pham
                                  Cám ơn những lời chúc tốt đẹp của em.

                                  Việc em làm giống như chê sếp dốt, chẳng những không có miếng xôi nào để ăn mà còn chịu nhiều trù dập lên bờ , xuống ruộng.

                                  Hãy tránh vết xe đổ của tui đi. Dành thời gian lo cho gia đình....
                                  23-02-2025, 02:00
                                • nhathung1101
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi nhathung1101
                                  Ngoại ngữ là không thể thiếu, nhất là làm việc với công nghệ.

                                  Nhưng học để tán gái hay để đọc datasheet, manual là chuyện cần quan tâm.

                                  Và đọc ở nguồn nào đáng tin cậy, chứ cứ lên tictok hay facebook học lỏm thì...
                                  22-02-2025, 22:18
                                • dinhthuong80
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi dinhthuong80
                                  Bác nói rất khách quan và chính xác. Ngoại ngữ là chìa khóa thăng tiến dù làm gì. Chả thế mà nay nước mình dạy tiếng Anh từ tiểu học.

                                  Nhớ hồi năm 2006 em ra Hải Phòng, Hải Dương tìm việc, thời đó ở Bình Dương lương công...
                                  22-02-2025, 14:51
                                • dinhthuong80
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi dinhthuong80
                                  Cảm ơn bạn, ĐT cũng có ý nghĩ như vậy.

                                  Thực ra, lỗi của hãng đó ( gọi là hãng vì không chỉ một model sản phẩm) là về phần cứng, ĐT tuy không biết về lập trình phần mềm nhưng cũng thấy rằng sẽ chẳng khó khăn gì đáng...
                                  22-02-2025, 14:39
                                • dinhthuong80
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi dinhthuong80
                                  Dạ, bác bảy mấy tuổi đời rồi cũng không kém bố cháu bao nhiêu. Tuổi nghề thì bác cũng đáng tuổi cha chú.

                                  Nhưng 2 điều trên thì chưa hẳn đã đáng quí và đáng tôn trọng bằng việc bác rất nhiệt tình chia sẻ kinh nghiệm chuyên...
                                  22-02-2025, 14:28
                                • bqviet
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi bqviet
                                  Đúng, nếu chú tâm thì chỉ cần mỗi tiếng Việt là đã khá đủ để làm đa số công việc thông thường, ở thời đại ngày nay khi tài liệu sách vở phương tiện thông tin liên lạc đã nhiều. Nhưng cũng chính ở thời nay giao lưu các nước nhiều...
                                  21-02-2025, 20:26
                                • mèomướp
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi mèomướp
                                  Dạ cháu nghĩ chú dinh... cứ mạnh dạn gửi thư đi ạ, chú có thể gửi bằng văn bản in chuyển phát nhanh sẽ có giá trị hơn. Vấn đề chưa hẳn là cần hãng làm gì đó, mà chỉ đơn giản là mình cảm thấy nhẹ lòng vì đã làm những việc bản...
                                  21-02-2025, 12:32
                                • vi van pham
                                  Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
                                  bởi vi van pham
                                  Những lần hắt hơi sổ mũi làm tôi mệt lã, phải dùng rượu uống để ngũ. Tôi cũng đang uống rượu 1 mình, viết vài dòng này cho em ( có lẽ dt chỉ bằng tuổi em tôi).

                                  Dinh thuong dang đi vào vết xe đổ của tôi. Càng chứng minh, có...
                                  20-02-2025, 21:31
                                Đang tải...
                                X