Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Tiếng Anh cho người Việt

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Nguyên văn bởi nvanlebinh Xem bài viết
    Field equipment ?
    Bác nào giải thích hộ với
    Nguyên câu là gì ?

    Nếu phải đoán thì là đồ dùng "ngoài đường". Đồ nghề bác đem theo khi đi sửa máy tại chỗ khác.

    Comment


    • góp thêm câu nữa: Chúng ta bắt đầu thôi/ chúng ta tiến hành thôi! = Let's get started!

      à quên: phát cho cái cần câu luôn: http://www.hellochao.com. Cái cần này hiệu quả lắm đấy, nó không phải từ điển mà toàn là câu với câu. Khi bạn hỏi 1 ý (chỉ nên hỏi vài từ/ 1 ý) thì nó sẽ đưa ra các câu, và bạn chọn câu nào có ý gần giống ý mình muốn nói nhất, sau đó thay từ thích hợp là xong.

      Chúc mọi người mau giỏi!
      Tôi học hỏi hiểu biết của bạn và chia sẻ hiểu biết cho bạn.
      <... vứt bỏ những cái vô dụng để có chỗ chứa những cái hữu ích ...>

      Comment


      • http://www.mercurynews.com/ci_16470658?nclick_check=1

        Intel has also faced a dearth of qualified job candidates. Although Vietnamese workers are known to be smart and hardworking, the country's school system focuses more on theory than practical learning. About two years ago, the company tested 2,000 graduating Vietnamese students. Only 90 were able to score at least 60 percent on the standard exam, and half of those failed an English competency review. The company is supporting various education initiatives and has helped to train 87,000 teachers in the country.

        Comment


        • the output bridge is inactive because the drive is disabled, or a coast to stop is in progress or the drive is inhibited during a trip reset
          Câu này có nghĩa là gì các anh nhỉ
          Tại sao cuộc sống không cho tôi biết tôi yêu điện tử sớm nhỉ. Bây giờ mới bắt đầu có quá muộn không......?

          Comment


          • hi, em học 4 năm av cấp II, 3 năm AV cấp III, 4 năm Đại Học + AV chuyên ngành luôn. mà tới giờ cũng chưa gọi là tốt tiếng anh lắm. giao tiếp bình thường thì người nước ngoài cũng hiểu được. còn anh văn chuyên ngành thì dịch tạm tạm. theo mình nghỉ về anh văn thì học thì phải liên tục. như mình chỉ bỏ có vài tuần không nói tiếng anh là nó bị cứng giọng à. nếu các pác có gặp khó khăn khi dịch av chuyên ngành thì pót lên anh em cunhf nhau dịch nhe!!!!chúc mọi người vui

            Comment


            • Như tôi đã nói từ đầu , có lẽ cái sai lầm lớn nhất và cơ bản nhất của người học Anh văn là lo đi học các từ đao to búa lớn và quên học những câu dễ nhất , từ thông dụng nhất . Khi nói chuyện tiếp xúc với người nước ngoài, dù vốn liếng văn phạm , từ vựng có nhiều đến bao nhiêu đi nữa thì cũng nói mõi cả tay mà thôi .

              Comment


              • what's going on here?

                Comment


                • ken iu sờ pích inh lích?

                  Comment


                  • Nguyên văn bởi cooloo Xem bài viết
                    Như tôi đã nói từ đầu , có lẽ cái sai lầm lớn nhất và cơ bản nhất của người học Anh văn là lo đi học các từ đao to búa lớn và quên học những câu dễ nhất , từ thông dụng nhất . Khi nói chuyện tiếp xúc với người nước ngoài, dù vốn liếng văn phạm , từ vựng có nhiều đến bao nhiêu đi nữa thì cũng nói mõi cả tay mà thôi .
                    Thực ra theo mình nguyên nhân gốc rễ là học mà không có hành, cứ ngồi nhà ngâm cứu, chẳng có môi trường giao tiếp, nên học xong không có chỗ áp dụng, riết rồi quên

                    Comment


                    • Sai lầm lớn nhất là vào cái topic này để học tiếng anh , delete đi là vừa.Định 20 năm sau thì biết tiêng anh à @@
                      Chuyên cung cấp inverter dạng sin chuẩn
                      Email :

                      Comment


                      • Phải đấy anh ah. Chứ như em đây tiếng anh cùi bắp lắm!!

                        Comment


                        • hic bun wa djminh nam 2 roi ma av van con dot wa

                          Comment


                          • Nguyên văn bởi nowdaygood Xem bài viết
                            Với người làm trong nghành kỹ thuật điện tử nói riêng và các nghành nghề khác nói riêng, biết tiếng Anh là 1 lợi thế, nó có tác dụng rất to lớn trong việc hội nhập thế giới trong các lĩnh vực.Tiếng Anh hay tiếng ngoại quốc khác bao gồm 4 kỹ năng "nghe, nói , đọc,viết" nếu diễn đang mở thêm box Tiếng Anh nữa chỉ có thể giải quyết được 2 kỹ năng " đọc , viết" trong khi 2 kỹ năng chính là " nghe ,nói" không được giải quyết vì các diễn đàn không có tích hợp Voice trong đó.Cái này mọi người phải học ở ngoài.
                            Theo mình ý tưởng mở mục tiếng Anh là ý tưởng hay nhưng không thực hiện được trên một trang web,hay nói cách khác đó là ý tưởng siêu hiện thực.

                            phát triển đc cái nào hay cái đó chứ bạn ,vì học a văn là học mọi lúc mọi nơi cơ mà , néu muốn toàn diện thì chúng ta đã đến trung tâm anh văn rồi ,mình thấy ý tưởng chủ thớt rất hay ,hihi .

                            Comment


                            • Nguyên văn bởi jefflieu Xem bài viết
                              what's going on here?
                              everybody is spamming T_T

                              Comment


                              • never say die = ko bao h đc thất vọng

                                never mind= đừng bận tâm ^^

                                Comment

                                Về tác giả

                                Collapse

                                Luanelek Tìm hiểu thêm về Luanelek

                                Bài viết mới nhất

                                Collapse

                                Đang tải...
                                X