Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Dự án từ điển mở tiếng Việt - Open Vietnamese Dictionaries Project

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Dự án từ điển mở tiếng Việt - Open Vietnamese Dictionaries Project

    Giới thiệu dự án Từ Điển Mở Tiếng Việt
    Open Vietnamese Dictionaries Project

    http://www.tudientiengviet.net
    * Lời nói đầu
    Dự án từ điển tiếng Việt miên phí (Free Vietnamese Dictionary Project - FVDP) được thực hiện từ năm 1997. Rất nhiều người đã đóng góp cho dự án, trong đó đáng kể nhất là Nguyen Tien Dzung, Pham Phuong Toan, To Long Thanh, Tran Cong So, và Ho Ngoc Duc. Từ năm 1998 đến nay, dự án được tiếp tục được thực hiện bởi anh Hồ Ngọc Đức. Địa chỉ chính thức của dự án tại đây: http://www.informatik.uni-leipzig.de/~duc/Dict/. Tuy nhiên từ đầu năm 2005 đến nay, dự án đã chững lại có thể do anh Hồ Ngọc Đức quá bận bịu cho công việc giảng dạy. Dự án Từ điển mở tiếng Việt (Open Vietnamese Dictionaries Project - OVDP) là bước phát triển tiếp theo không chính thức của dự án Từ điển tiếng việt miễn phí của anh Hồ Ngọc Đức. Dự án này được khởi động bởi Trần Bình An (tran.binhan@gmail.com). Hiện tôi đang liên lạc với anh Hồ Ngọc Đức xin phép được chuyển dự án này thành dự án chính thức tiếp theo của dự án Từ Điển Tiếng Việt Miễn Phí.
    * Mục đích của dự án
    Mục đích chính của dự án là tạo ra các bộ từ điển hoàn chỉnh giữa các ngoại ngữ được dùng phổ biến ở Việt Nam và tiếng việt. Các dữ liệu này sẽ thường xuyên được cung cấp trên trang chủ của dự án cho các nhà phát triển phần mềm theo bản quyền GPL. Các nhà phát triển phần mềm được khuyến khích sử dụng các bộ dữ liệu của dự án nhằm tạo ra các phần mềm từ điển hữu ích dành cho người Việt Nam.
    * Dữ liệu của dự án
    Dữ liệu của dự án được lấy một phần của dự án Free Vietnamese Dictionary Project. Các bộ từ điển này là: Anh - Việt, Việt - Anh, Pháp - Việt, Việt - Pháp, Đức - Việt, Việt - Đức, Nga - Việt, Nauy - Việt.
    Các bộ từ điển được bổ xung thêm bởi dự án OVDP là: Nhật - Việt, Trung - Việt, Hàn - Việt, Séc - Việt, Tây Ban Nha - Việt
    Tuy nhiên trong các bộ từ điển này, chỉ có các bộ Anh - Việt, Việt - Anh, Pháp - Việt, Việt - Pháp, Nga - Việt được thực hiện bằng tay. Các bộ từ điển còn lại được thực hiện bằng máy theo phương pháp bắc cầu do đó nghĩa của các từ sẽ thiếu chính xác. Như tên dự án đã nói rõ, các bộ từ điển hoàn toàn mở để người dùng có thể thay đổi, chỉnh sửa nhằm mục đích cuối cùng là có các bộ dữ liệu hoàn chỉnh nhất, chính xác nhất.
    * Liên lạc
    Mọi liên lạc, đóng góp ý kiến xin gửi về địa chỉ thư điện tử tudientiengviet.net@gmail.com


  • #2
    Dự án này là một dự án hay, tuy nhiên như đã nói, từ điển được lấy từ dự án của anh Hồ Ngọc Đức, vậy trước khi lấy anh Hồ Ngọc Đức đã cho phép sử dụng hay chưa? Đây là một thắc mắc nhỏ trong việc phát triển dự án của các bạn.

    Một câu hỏi nữa, là dự án của anh Hồ Ngọc Đức đã chính thức dừng lại hay chưa, hoặc chỉ tạm thời dừng lại do anh không có thời gian một cách tạm thời?

    Dẫu sao, tôi thay mặt ban điều hành dientuvietnam.net hoàn toàn hoan nghênh hoạt động của các bạn. Cá nhân tôi thực sự thấy rằng, từ điển online thực sự có ích, nhất là cho những người Việt đang sống, làm việc, học tập ở nước ngoài. Nói một cách đơn giản, đôi khi cần một cái đĩa Lạc Việt tra từ tiếng Anh, tiếng Pháp là khó khăn, nhưng lại hoàn toàn không đầy đủ.

    Một từ điển, là một cuốn sách sống, chúng tôi rất hoan nghênh việc "mở" một cuốn từ điển.

    Nếu các bạn cần, chúng tôi sẽ hỗ trợ dự án của các bạn, nhưng chúng tôi cần một số thông tin chính thức như sau:
    1) Dự án của anh Hồ Ngọc Đức đã hoàn toàn dừng lại?
    2) Anh Hồ Ngọc Đức đã cho phép các bạn sử dụng dữ liệu của dự án FVDP?
    3) Chúng tôi muốn biết những thành viên ban quản trị dự án, là những ai, đã và có liên quan gì đến dự án FVDP của anh Hồ Ngọc Đức, hoặc chỉ sử dụng kho dữ liệu đó và phát triển mới?
    4) Các bạn gọi đây là OVDP, vậy tôi muốn hỏi thêm, các bạn opensource, hay là đóng source? Source có thể download ở đâu nếu là opensource? Kho dữ liệu của các bạn cũng khuyến khích những người lập trình sử dụng, vây kho dữ liệu đó có open hay chỉ chia sẻ nội bộ?
    5) Việc chia sẻ dữ liệu từ dự án OVDP, có liên quan mật thiết đến dự án FVDP, vậy các bạn đã giải quyết một cách chính thức chưa.

    Các bạn cần xác định rõ mức độ Open của dự án, bởi vì theo tôi tham gia ở một số nơi OSS, tôi thấy tinh thần mở của các tổ chức OSS Việt Nam có vấn đề. Mặc dù picvietnam và dientuvietnam không bao giờ tuyên bố là tổ chức OSS, nhưng lại hoàn toàn hoạt động với tinh thần mở.

    Chúng tôi sẽ ủng hộ các bạn, cả về vấn đề branding, hỗ trợ phát triển dự án, đến việc ủng hộ tài chính, hoặc làm mirror trong phạm vi cho phép, nhưng chúng tôi mong muốn ủng hộ một tinh thần làm việc đúng, hiệu quả, mở, theo đúng nghĩa của nó.

    Chúc vui.
    Falleaf
    Công ty TNHH Thương mại và Giao nhận R&P
    58/57 Nguyễn Minh Hoàng - Phường 12 - Quận Tân Bình - TP.HCM
    mail@falleaf.net - VP: (04) 36408561 - (08) 38119870

    Comment


    • #3
      Cái này có liên quan gì đến điện tử. Nên sang các diễn đàn về CNTT để nghe họ góp í thì hơn

      Comment


      • #4
        1) Dự án của anh Hồ Ngọc Đức đã hoàn toàn dừng lại?
        Vấn đề này tôi cũng không biết và cái đấy cũng không quan trọng đối với dự án OVDP vì dự án này có thể hoàn toàn phát triển độc lập với dự án FVDP

        2) Anh Hồ Ngọc Đức đã cho phép các bạn sử dụng dữ liệu của dự án FVDP?
        Dữ liệu từ điển Anh-Việt, Việt-Anh, Pháp-Viêt, Việt-Pháp, Nga-Việt, Nauy-Việt, Đức- Việt, Việt Đức được anh Đức phát hành theo giấy phép GPL. OVDP hoàn toàn có thể được sử dụng mà kô cần phải xin phép anh Đức.

        3) Chúng tôi muốn biết những thành viên ban quản trị dự án, là những ai, đã và có liên quan gì đến dự án FVDP của anh Hồ Ngọc Đức, hoặc chỉ sử dụng kho dữ liệu đó và phát triển mới?
        OVDP không có quan hệ gì với anh Hồ Ngọc Đức mà cũng chỉ là những lưu học sinh ở nước ngoài thấy dự án của anh Đức hay và muốn phát triển nó

        4) Các bạn gọi đây là OVDP, vậy tôi muốn hỏi thêm, các bạn opensource, hay là đóng source? Source có thể download ở đâu nếu là opensource? Kho dữ liệu của các bạn cũng khuyến khích những người lập trình sử dụng, vây kho dữ liệu đó có open hay chỉ chia sẻ nội bộ?
        Theo điều khoản GPL, chúgn tôi chỉ có trách nhiệm open dữ liệu của các bộ từ điển của anh Đức (kể cả bản đã chỉnh sửa). Còn các bộ từ điển chúng tôi tự dịch và tự nhập thì về lý thuyết có thể đóng. Tuy nhiên theo đúng tinh thần chia sẻ mà anh Đức đã đề ra với dự án FVDP cũng như tính chất mở của dự án OVDP, chúng tôi sẽ open tất cả dữ liệu của dự án cho các developer. Như đã nói, mỗi tháng chúng tôi sẽ public dữ liệu đã chỉnh sửa 1 lần. Công việc lập trình, biên tập dữ liệu vẫn đang được thực hiện và sẽ được public trong thời gian sớm nhất

        5) Việc chia sẻ dữ liệu từ dự án OVDP, có liên quan mật thiết đến dự án FVDP, vậy các bạn đã giải quyết một cách chính thức chưa.
        Giấy phép GPL cho phép chúng tôi tự do chia sẻ dữ liệu từ dự án FVDP

        Hy vọng những câu trả lời trên của tôi đã làm sáng tỏ được những thắc mắc củ bác felleaf
        Last edited by peacemoon; 29-12-2006, 17:18.

        Comment

        Về tác giả

        Collapse

        peacemoon Tìm hiểu thêm về peacemoon

        Bài viết mới nhất

        Collapse

        Đang tải...
        X