Thông báo

Collapse
No announcement yet.

help code pic gao tiep ds1307

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • help code pic gao tiep ds1307

    mình đang làm dong hồ so dùnng pic ,có vài thắc mắc muốn nhờ các bác chỉ giáo:
    void update_time()
    {
    i2c_start();
    i2c_write(0xD0);
    i2c_write(0x00); // BAT DAU TAI VI TRI REG 0 - Seconds
    i2c_start(); //restart
    i2c_write(0xD1);
    sec = (i2c_read() & 0x7f);
    min = (i2c_read() & 0x7f);
    hour = (i2c_read(0) & 0x7f);
    i2c_stop();
    }
    //XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
    void convert()
    {
    sec1=sec & 0x0F;
    sec2=(sec & 0x70)>>4; //convert to BCD SEC
    min1=min & 0x0F;
    min2=(min & 0x70)>>4; //convert to BCD MIN
    hour1=hour & 0x0F;
    hour2=(hour & 0x70)>>4; //convert to BCD HOU

    2 doan code trên mục đích là để làm ji, tai sao phải &0x7f và 0x70? mong các bác viết rỏ , mình gà lắm hix

  • #2
    Nguyên văn bởi loiquang89 Xem bài viết
    mình đang làm dong hồ so dùnng pic ,có vài thắc mắc muốn nhờ các bác chỉ giáo:
    void update_time()
    {
    i2c_start();
    i2c_write(0xD0);
    i2c_write(0x00); // BAT DAU TAI VI TRI REG 0 - Seconds
    i2c_start(); //restart
    i2c_write(0xD1);
    sec = (i2c_read() & 0x7f);
    min = (i2c_read() & 0x7f);
    hour = (i2c_read(0) & 0x7f);
    i2c_stop();
    }
    //XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
    void convert()
    {
    sec1=sec & 0x0F;
    sec2=(sec & 0x70)>>4; //convert to BCD SEC
    min1=min & 0x0F;
    min2=(min & 0x70)>>4; //convert to BCD MIN
    hour1=hour & 0x0F;
    hour2=(hour & 0x70)>>4; //convert to BCD HOU

    2 doan code trên mục đích là để làm ji, tai sao phải &0x7f và 0x70? mong các bác viết rỏ , mình gà lắm hix
    0x0f tương đương 00001111 và lệnh sec1=sec & 0x0F này lấy 4bit thấp của sec, tương tự 0x7f, 0x70.
    đoạn code đầu đọc cập nhật lại thời gian, còn đoạn thứ hai lấy từng mã 4bit để hiển thị ra led 7 đoạn đây
    Last edited by chairman_t; 10-11-2011, 14:47.
    Đời không như mình nghĩ. phải tranh thủ thôi ***********

    Comment


    • #3
      vậy còn lệnh này là để làm gì sec = (i2c_read() & 0x7f);? du lieu ds1307 la hex phai không

      Comment


      • #4
        Hi,
        Nói như thế này cho dễ hiểu, định dạng thời gian lưu trong DS1307 theo kiểu như sau:
        Ví dụ thời gian hiện tại là 13h15m25 thì ô nhớ lưu Giây (second) sẽ có giá trị là 0x25, ô nhớ lưu Phút (minute) sẽ là 0x15, ô nhớ lưu Giờ (Hour) tuỳ theo định dạng kiểu giờ thì nửa cao (high nibble) sẽ khác nhau (xem thêm datasheet) với giá trị ở ví dụ thì sau khi AND với 0x3F để loại bỏ 2 bit cao nhất sẽ có kết quả là 0x13.
        Với định dạng như vậy thì MCU sẽ hiểu là giá trị của số Hexa nên nếu không convert về hệ thập phân thì sẽ rất nguy hiểm ví dụ 0x13 nếu convert về số thập phân thì sẽ hiểu là 13 còn không convert thì MCU hiểu là 19 (1x16 + 3 = 19).
        Vậy chắc bác đã hiểu thêm một chút về DS1307 rồi, những cái này trong Datasheet đều có cả, nên xem tài liệu trước khi hỏi trên diễn đàn thì hay hơn.
        Thân ái.
        Đường đến những ngày vinh quang không còn xa
        Con đường chúng ta... chúng ta đã chọn.

        Comment


        • #5
          thanks y !

          Comment

          Về tác giả

          Collapse

          loiquang89 Tìm hiểu thêm về loiquang89

          Bài viết mới nhất

          Collapse

          • vi van pham
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi vi van pham
            Cám ơn những lời chúc tốt đẹp của em.

            Việc em làm giống như chê sếp dốt, chẳng những không có miếng xôi nào để ăn mà còn chịu nhiều trù dập lên bờ , xuống ruộng.

            Hãy tránh vết xe đổ của tui đi. Dành thời gian lo cho gia đình....
            hôm nay, 02:00
          • nhathung1101
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi nhathung1101
            Ngoại ngữ là không thể thiếu, nhất là làm việc với công nghệ.

            Nhưng học để tán gái hay để đọc datasheet, manual là chuyện cần quan tâm.

            Và đọc ở nguồn nào đáng tin cậy, chứ cứ lên tictok hay facebook học lỏm thì...
            Hôm qua, 22:18
          • dinhthuong80
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi dinhthuong80
            Bác nói rất khách quan và chính xác. Ngoại ngữ là chìa khóa thăng tiến dù làm gì. Chả thế mà nay nước mình dạy tiếng Anh từ tiểu học.

            Nhớ hồi năm 2006 em ra Hải Phòng, Hải Dương tìm việc, thời đó ở Bình Dương lương công...
            Hôm qua, 14:51
          • dinhthuong80
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi dinhthuong80
            Cảm ơn bạn, ĐT cũng có ý nghĩ như vậy.

            Thực ra, lỗi của hãng đó ( gọi là hãng vì không chỉ một model sản phẩm) là về phần cứng, ĐT tuy không biết về lập trình phần mềm nhưng cũng thấy rằng sẽ chẳng khó khăn gì đáng...
            Hôm qua, 14:39
          • dinhthuong80
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi dinhthuong80
            Dạ, bác bảy mấy tuổi đời rồi cũng không kém bố cháu bao nhiêu. Tuổi nghề thì bác cũng đáng tuổi cha chú.

            Nhưng 2 điều trên thì chưa hẳn đã đáng quí và đáng tôn trọng bằng việc bác rất nhiệt tình chia sẻ kinh nghiệm chuyên...
            Hôm qua, 14:28
          • bqviet
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi bqviet
            Đúng, nếu chú tâm thì chỉ cần mỗi tiếng Việt là đã khá đủ để làm đa số công việc thông thường, ở thời đại ngày nay khi tài liệu sách vở phương tiện thông tin liên lạc đã nhiều. Nhưng cũng chính ở thời nay giao lưu các nước nhiều...
            21-02-2025, 20:26
          • mèomướp
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi mèomướp
            Dạ cháu nghĩ chú dinh... cứ mạnh dạn gửi thư đi ạ, chú có thể gửi bằng văn bản in chuyển phát nhanh sẽ có giá trị hơn. Vấn đề chưa hẳn là cần hãng làm gì đó, mà chỉ đơn giản là mình cảm thấy nhẹ lòng vì đã làm những việc bản...
            21-02-2025, 12:32
          • vi van pham
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi vi van pham
            Những lần hắt hơi sổ mũi làm tôi mệt lã, phải dùng rượu uống để ngũ. Tôi cũng đang uống rượu 1 mình, viết vài dòng này cho em ( có lẽ dt chỉ bằng tuổi em tôi).

            Dinh thuong dang đi vào vết xe đổ của tôi. Càng chứng minh, có...
            20-02-2025, 21:31
          • bqviet
            Trả lời cho Hỏi về cách hàn linh kiện ( giúp tớ với )
            bởi bqviet
            Thiết nghĩ thi thoảng bác lên đây chia xẻ ít kinh nghiệm cũng vui rồi. Còn chuyện con người sinh lão bệnh tử là thường, sống cùng với quy luật đó thôi. Bqv nhớ trước đây bác từng kể về chuyện rang chì ô-xít bằng chảo để phục hồi bình điện, đấy cũng là thành quả đáng nể phục ở thời kỳ thiếu thốn đó.
            20-02-2025, 17:22
          • dinhthuong80
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi dinhthuong80
            Tiếng Anh, Đình Thường phải nói là rất tệ, khiến việc giao tiếp đời thường thôi cũng khó chứ nói gì về kĩ thuật.

            Nhân tiện, nhờ các bạn, các bác xem giúp thư ĐT viết thế này liệu có thể gửi tới địa chỉ nhận hay chăng,...
            20-02-2025, 11:52
          Đang tải...
          X