Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Tán dóc Ubuntu

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Tán dóc Ubuntu

    Hôm nay đi dạo chơi, kiếm cái hình cho Ubuntu để bỏ lên openvietnam, thì thấy một số hình ảnh thế này:

    Why is the default desktop in Ubuntu BROWN?

    The overarching theme of the first set of Ubuntu releases is "Humanity". This drives our choice of artwork as much as our selection of packages and decisions around the installer. Our default theme in the first four releases of Ubuntu is called "Human", and it emphasises warm, human colours - brown.

    Yes, that's rather unusual in a world where most desktops are blue or green, and the MacOSX has gone kitchenware. Partly, we like the fact that Ubuntu is different, warmer. The computer is not a device any more, it's an extension of your mind, your gateway to other people (by email, voip, irc, and over the web). We wanted a feel that was unique, striking, comforting, and above all, human. We chose brown. That's quite a high risk choice, because to render brown your screen has to render subtle shades of blue, and green, and red. Even slight variations from the norm can shift the "brown" substantially. But monitors and LCD screens these days are increasingly of a standard that we felt the risk was acceptable. In Hoary and Breezy we have gone with a richer, redder brown, based on feedback from lower-end laptop and LCD screen users.
    Và đây là những gì minh chứng cho điều đó . Ngực, mông >> và những đứa bé có thể sử dụng Ubuntu với những hình ảnh được design rất đẹp ....

    (Xin lỗi là F để ảnh lớn là vì bạn nào thích download thì download.)










    Chúc vui
    Attached Files
    Falleaf
    Công ty TNHH Thương mại và Giao nhận R&P
    58/57 Nguyễn Minh Hoàng - Phường 12 - Quận Tân Bình - TP.HCM
    mail@falleaf.net - VP: (04) 36408561 - (08) 38119870

  • #2
    Đau mắt quá!!!
    Không biết quả nào của admin nhỉ?
    Đêm nay tớ không ngủ - ngày mai tớ ngủ bù

    Comment


    • #3
      Thế mà bác chả thanks cho em một cái

      Chúc vui
      Falleaf
      Công ty TNHH Thương mại và Giao nhận R&P
      58/57 Nguyễn Minh Hoàng - Phường 12 - Quận Tân Bình - TP.HCM
      mail@falleaf.net - VP: (04) 36408561 - (08) 38119870

      Comment

      Về tác giả

      Collapse

      falleaf Tìm hiểu thêm về falleaf

      Bài viết mới nhất

      Collapse

      • tuyennhan
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi tuyennhan
        Cái thư sai ngay câu chào Dear sir mới đúng Hi chỉ dùng cho người quen , các vấn đề về kỹ thuật nó không trả lời hoặc nói loanh quanh tránh ảnh hưởng đến công ty .
        Giup1 người cần không giúp người không cần với lại văn mình vợ người nha đừng quên .
        hôm nay, 07:44
      • vi van pham
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi vi van pham
        Cám ơn những lời chúc tốt đẹp của em.

        Việc em làm giống như chê sếp dốt, chẳng những không có miếng xôi nào để ăn mà còn chịu nhiều trù dập lên bờ , xuống ruộng.

        Hãy tránh vết xe đổ của tui đi. Dành thời gian lo cho gia đình....
        hôm nay, 02:00
      • nhathung1101
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi nhathung1101
        Ngoại ngữ là không thể thiếu, nhất là làm việc với công nghệ.

        Nhưng học để tán gái hay để đọc datasheet, manual là chuyện cần quan tâm.

        Và đọc ở nguồn nào đáng tin cậy, chứ cứ lên tictok hay facebook học lỏm thì...
        Hôm qua, 22:18
      • dinhthuong80
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi dinhthuong80
        Bác nói rất khách quan và chính xác. Ngoại ngữ là chìa khóa thăng tiến dù làm gì. Chả thế mà nay nước mình dạy tiếng Anh từ tiểu học.

        Nhớ hồi năm 2006 em ra Hải Phòng, Hải Dương tìm việc, thời đó ở Bình Dương lương công...
        Hôm qua, 14:51
      • dinhthuong80
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi dinhthuong80
        Cảm ơn bạn, ĐT cũng có ý nghĩ như vậy.

        Thực ra, lỗi của hãng đó ( gọi là hãng vì không chỉ một model sản phẩm) là về phần cứng, ĐT tuy không biết về lập trình phần mềm nhưng cũng thấy rằng sẽ chẳng khó khăn gì đáng...
        Hôm qua, 14:39
      • dinhthuong80
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi dinhthuong80
        Dạ, bác bảy mấy tuổi đời rồi cũng không kém bố cháu bao nhiêu. Tuổi nghề thì bác cũng đáng tuổi cha chú.

        Nhưng 2 điều trên thì chưa hẳn đã đáng quí và đáng tôn trọng bằng việc bác rất nhiệt tình chia sẻ kinh nghiệm chuyên...
        Hôm qua, 14:28
      • bqviet
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi bqviet
        Đúng, nếu chú tâm thì chỉ cần mỗi tiếng Việt là đã khá đủ để làm đa số công việc thông thường, ở thời đại ngày nay khi tài liệu sách vở phương tiện thông tin liên lạc đã nhiều. Nhưng cũng chính ở thời nay giao lưu các nước nhiều...
        21-02-2025, 20:26
      • mèomướp
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi mèomướp
        Dạ cháu nghĩ chú dinh... cứ mạnh dạn gửi thư đi ạ, chú có thể gửi bằng văn bản in chuyển phát nhanh sẽ có giá trị hơn. Vấn đề chưa hẳn là cần hãng làm gì đó, mà chỉ đơn giản là mình cảm thấy nhẹ lòng vì đã làm những việc bản...
        21-02-2025, 12:32
      • vi van pham
        Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
        bởi vi van pham
        Những lần hắt hơi sổ mũi làm tôi mệt lã, phải dùng rượu uống để ngũ. Tôi cũng đang uống rượu 1 mình, viết vài dòng này cho em ( có lẽ dt chỉ bằng tuổi em tôi).

        Dinh thuong dang đi vào vết xe đổ của tôi. Càng chứng minh, có...
        20-02-2025, 21:31
      • bqviet
        Trả lời cho Hỏi về cách hàn linh kiện ( giúp tớ với )
        bởi bqviet
        Thiết nghĩ thi thoảng bác lên đây chia xẻ ít kinh nghiệm cũng vui rồi. Còn chuyện con người sinh lão bệnh tử là thường, sống cùng với quy luật đó thôi. Bqv nhớ trước đây bác từng kể về chuyện rang chì ô-xít bằng chảo để phục hồi bình điện, đấy cũng là thành quả đáng nể phục ở thời kỳ thiếu thốn đó.
        20-02-2025, 17:22
      Đang tải...
      X