Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Tl494

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • Tl494

    mấy anh chị cho em hỏi để điều khiển độ rộng xung con tl494 phải làm sao ạ?em đọc datasheet chỉ biết mỗi cách tính tần số thôi,giúp em với ạ
    TaiDangAtm

  • #2
    Nguyên văn bởi thanhfdc
    Điều khiển độ rộng xung của mấy con IC PWM (TL494, SG3525) thì lấy đầu ra nắn lọc, phân áp đưa về đầu vào so sánh. Còn nếu điều khiển đầu ra của nó mà dùng 1 áp khác, ko phải áp đầu ra (như áp nguồn, hay 1 nguồn khác cách ly hoàn toàn), phân áp đưa vào đầu vào so sánh thì có 2 trường hợp xảy ra. 1. IC chạy với max duty cycle, hoặc zero duty cycle. Chứ ko phải tăng giảm độ rộng xung theo điện áp đầu ra. Đố các bac staij sao
    Vì bác đang làm việc với trạng thái so sánh của hai đầu vào so sánh, đầu ra của opamp so sánh chỉ có 2 trường hợp là bằng 0 hoặc VCC tương ứng với hai trường hợp là min/max dutycycle. (Dutycycle phụ thuộc áp ra của opamp so sánh)
    Nếu muốn độ rộng xung thay đổi theo điện áp điểu khiển thì ta phải set cho opamp làm việc ở trạng thái khuếch đại đệm, khi đó điện áp ngõ ra của opamp so sánh sẽ bằng với điện áp đầu vào.

    Comment


    • #3
      cảm ơn các anh đã trả lời.e vẫn chưa hiểu,giờ e chỉ muốn con tl494 đó phát ra tần số 20khz độ rộng 50% thì phải mắc thế nào ạ?
      TaiDangAtm

      Comment


      • #4
        cảm ơn a,em làm single ended thôi a ạ
        ý e là e chỉ cần nó phát ra đúng như thế thôi,ko cần phản hồi để đảm bảo điện áp đầu ra thì phải tác động chân nào ạ?có nhiều chân e ko hiểu:dead time , error , feedback....
        a vẽ giùm em cái sơ đồ được ko ạ?
        TaiDangAtm

        Comment


        • #5
          cảm ơn anh,e cũng xem datasheet rồi nhưng ko hiểu nổi nên mới hỏi chứ ạ,híc
          TaiDangAtm

          Comment

          Về tác giả

          Collapse

          Đặng Văn Tài Tìm hiểu thêm về Đặng Văn Tài

          Bài viết mới nhất

          Collapse

          • dinhthuong80
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi dinhthuong80
            Vì sản phẩm của họ dân mình có dùng, và có lẽ cũng không phải là không phổ biến, nên ĐT quyết định gởi thư điện tử tiếng Anh cho họ như sau, ( đã sửa vài từ như được góp ý, vì nếu lịch sự thì dù vòng vo cũng nên phản hồi, vì...
            Hôm qua, 16:36
          • tuyennhan
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi tuyennhan
            Cái thư sai ngay câu chào Dear sir mới đúng Hi chỉ dùng cho người quen , các vấn đề về kỹ thuật nó không trả lời hoặc nói loanh quanh tránh ảnh hưởng đến công ty .
            Giup1 người cần không giúp người không cần với lại văn mình vợ người nha đừng quên .
            23-02-2025, 07:44
          • vi van pham
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi vi van pham
            Cám ơn những lời chúc tốt đẹp của em.

            Việc em làm giống như chê sếp dốt, chẳng những không có miếng xôi nào để ăn mà còn chịu nhiều trù dập lên bờ , xuống ruộng.

            Hãy tránh vết xe đổ của tui đi. Dành thời gian lo cho gia đình....
            23-02-2025, 02:00
          • nhathung1101
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi nhathung1101
            Ngoại ngữ là không thể thiếu, nhất là làm việc với công nghệ.

            Nhưng học để tán gái hay để đọc datasheet, manual là chuyện cần quan tâm.

            Và đọc ở nguồn nào đáng tin cậy, chứ cứ lên tictok hay facebook học lỏm thì...
            22-02-2025, 22:18
          • dinhthuong80
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi dinhthuong80
            Bác nói rất khách quan và chính xác. Ngoại ngữ là chìa khóa thăng tiến dù làm gì. Chả thế mà nay nước mình dạy tiếng Anh từ tiểu học.

            Nhớ hồi năm 2006 em ra Hải Phòng, Hải Dương tìm việc, thời đó ở Bình Dương lương công...
            22-02-2025, 14:51
          • dinhthuong80
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi dinhthuong80
            Cảm ơn bạn, ĐT cũng có ý nghĩ như vậy.

            Thực ra, lỗi của hãng đó ( gọi là hãng vì không chỉ một model sản phẩm) là về phần cứng, ĐT tuy không biết về lập trình phần mềm nhưng cũng thấy rằng sẽ chẳng khó khăn gì đáng...
            22-02-2025, 14:39
          • dinhthuong80
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi dinhthuong80
            Dạ, bác bảy mấy tuổi đời rồi cũng không kém bố cháu bao nhiêu. Tuổi nghề thì bác cũng đáng tuổi cha chú.

            Nhưng 2 điều trên thì chưa hẳn đã đáng quí và đáng tôn trọng bằng việc bác rất nhiệt tình chia sẻ kinh nghiệm chuyên...
            22-02-2025, 14:28
          • bqviet
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi bqviet
            Đúng, nếu chú tâm thì chỉ cần mỗi tiếng Việt là đã khá đủ để làm đa số công việc thông thường, ở thời đại ngày nay khi tài liệu sách vở phương tiện thông tin liên lạc đã nhiều. Nhưng cũng chính ở thời nay giao lưu các nước nhiều...
            21-02-2025, 20:26
          • mèomướp
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi mèomướp
            Dạ cháu nghĩ chú dinh... cứ mạnh dạn gửi thư đi ạ, chú có thể gửi bằng văn bản in chuyển phát nhanh sẽ có giá trị hơn. Vấn đề chưa hẳn là cần hãng làm gì đó, mà chỉ đơn giản là mình cảm thấy nhẹ lòng vì đã làm những việc bản...
            21-02-2025, 12:32
          • vi van pham
            Trả lời cho Tiếng Anh cho người Việt
            bởi vi van pham
            Những lần hắt hơi sổ mũi làm tôi mệt lã, phải dùng rượu uống để ngũ. Tôi cũng đang uống rượu 1 mình, viết vài dòng này cho em ( có lẽ dt chỉ bằng tuổi em tôi).

            Dinh thuong dang đi vào vết xe đổ của tôi. Càng chứng minh, có...
            20-02-2025, 21:31
          Đang tải...
          X